Перевод "number five" на русский
Произношение number five (намбо файв) :
nˈʌmbə fˈaɪv
намбо файв транскрипция – 30 результатов перевода
Quite correct, captain.
Planet number five there is habitable, although a bit savage, somewhat inhospitable.
But no more than Australia's Botany Bay colony was at the beginning.
Именно так, капитан.
Планета номер 5 пригодна для жизни хотя и диковата, и несколько негостеприимна.
Но не более чем австралийская колония Ботани-Бэй была в начале.
Скопировать
To shine out for your people and my people together and blind the eyes of Rome.
Number five.
Where is number five?
Она будет освещать дорогу нашим народам, и слепить глаза римлянам.
Номер 5!
Где колесница номер 5?
Скопировать
Number five.
Where is number five?
This is the day, Judah.
Номер 5!
Где колесница номер 5?
Долгожданный день настал.
Скопировать
Now the total time involved is three days.
Question, number five?
Yeah.
На всё это отводится 3 дня.
У вас вопрос, "пятый" ? - Да.
На что мы идем ?
Скопировать
Thought of everything.
NUMBER FIVE: How did he contact you?
By phone.
- Все, что нужно.
- Как он связался с вами ?
- По телефону.
Скопировать
And the last one to arrive.
Number three, number five, number six,
Number seven, number two.
Последний скоро будет.
"Третий". "Пятый". "шестой", "седьмой",
"второй".
Скопировать
He's pretty cagey.
NUMBER FIVE: What do you think it will be?
I don't know.
Он осторожен...
- Что же это за операция ?
- Не знаю...
Скопировать
Get me all the cartridges.
Number five.
For ducks.
Патроны тащи все.
Пятёрка.
На уток.
Скопировать
Where do you throw?
Number five.
Daryl's gonna drive.
Кому ты бросишь?
Пятому номеру.
Дерил, поведет.
Скопировать
Continue holographic recording from last index point.
Test sequence number five.
2 January, 2762.
Продолжаю голографическую запись с последней остановки.
Тестовая запись номер пять.
2 января 2762.
Скопировать
Don't get excited.
What was number five like? The one that stole your heart?
Tell me.
Не злись.
Лучше расскажи нам про пятую жену.
Расскажи о моей бабушке.
Скопировать
Last night and Wednesday night?
That eliminates missing adult man number five.
So we've got twelve to go.
Вчера вечером и вечером в среду?
Это исключает из списка номер пять.
Остается двенадцать человек.
Скопировать
The Wanderer is at your disposal.
Engine number five, track six.
Mr. Gordon, the item you requested.
"Скиталец" в вашем распоряжении.
Паровоз номер 5, на 6-ом пути.
Мистер Гордон, это вам.
Скопировать
- Janey, help me, please.
In order to win, I've got to be caller number five.
- The rules are strict.
- Джени, помоги мне, пожалуйста.
Я бы с радостью, но чтобы выиграть билеты, я должна быть пятой позвонившей.
- Правила очень строгие.
Скопировать
Number four. Wind through the bushes.
Number five. Sad nets belonging to my father.
Number six.
Номер четыре ветер кустарника.
Номер пять грустные сети моего отца.
Номер шесть...
Скопировать
Hello, no, but she's gorgeous.
- He's number five? - Yeah.
- He can't be that bad.
Нет, но она красивая.
- Номер пять, да?
- Да.
Скопировать
Number four: how brave you are for starting your life over.
Number five: how great you are with Ben.
Number six: the way you smell."
"Пункт четвертый: как смело ты начинаешь жизнь заново"
"Пункт пятый: как хорошо ты относишься к Бену"
"Пункт шестой: как ты пахнешь"
Скопировать
- Marlboro. Hard pack.
This, and, uh... five bucks on number five.
Come on, pal. I'm growing a beard over here.
Слушаю?
Мальборо, твердую пачку..., это, и на пять баксов бензина из пятой колонки.
Давай побыстрее, а то у меня борода отросла.
Скопировать
I was just, uh, out for a little jog, you know.
Five dollars on number five. And your change, sir.
Jogged, huh?
Решил прогулку совершить.
Вот ваш бензин на пятой колонке и ваша сдача, сэр.
Прогулку, значит?
Скопировать
I want to go for a walk!
Door number five?
Take out the bad guys. Do not shoot the good guys.
Я хочу погулять!
Номер пятый?
Убирай плохих ребят, и не стреляй в хороших.
Скопировать
You've been working so hard with them clean rubber gloves?
Smith up to number five.
And then fix him some dinner.
Так усердно работаешь, и в чистых перчатках?
Покажи мистеру Смиту пятый номер.
А потом приготовь ему ужин.
Скопировать
- Search his room.
It's number five.
Crank me up.
- Обыщи его комнату.
Номер пять.
Давай. Дай мне.
Скопировать
It makes you look like a double glazing salesman.
Number five, "What will the format of the show be?"
Look, there's nobody listening to me.
Ты в нем выглядишь как продавец окон.
Номер пять: "Каков будет формат программы?"
Эй, меня тут никто не слушает.
Скопировать
Take them out.
Number five.
Good work.
Уведите их.
Это был номер пять
Отличная работа.
Скопировать
Joe Egan and Gerry Rafferty were a duo known as "Stealer's Wheel"
when in April '74 they recorded this Dylanesque-pop-bubble-gum favorite, that reached up to Number Five
Super Sounds of the 70's continues.
Джо Иган и Джеффери Рафферти, известные как дуэт "Стилер Вил"
тогда в Апреле 74 года, они записали песню, в стиле Боба Дилана, под названием "Жевательная резинка" и тогда она поднялась на пятую строчку хит парада.
Вы слушаете Золотые хиты 70-х.
Скопировать
Step back.
Number five, step forward and say the line.
"We hear you're looking for Candyman, bitch."
Шаг назад.
Номер пять, шаг вперед, говори реплику.
" Мы слышали, ты ищешь Кэндимена, сучка."
Скопировать
'Ladies and gentlemen, no more bets.'
'Number five.
Numero cinq.'
Леди и джентльмены ставок больше нет.
пять.
Le numйro cinq.
Скопировать
'Mr.
Perez, you are lucky winner of number five.'
'Ladies and gentlemen, no more bets.'
Mr.
Париж, вы счастливчик..
Леди и джентльмены ставок больше нет.
Скопировать
I got four kids to feed.
So what happened to number five?
Shit, man. You got me.
- Мне нужно кормить 4-х детей.
-А что случилось с номером 5?
Чёрт, парень, ты поймал меня.
Скопировать
I haven't wet my bed for a long time.
Number five... why don't the two of you go fuck yourselves.
I'm out of here.
Четвёртое: я давно не хожу под себя.
Пятое: ...Шли бы все к чертям.
Я ухожу.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов number five (намбо файв)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы number five для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить намбо файв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
